
El idioma inglés no es tan sencillo como aparenta, pues algunas palabras se parecen a otras totalmente diferentes. Veamos algunos ejemplos de trabalenguas en inglés:
Español: Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?
En inglés:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch
watch?
Español: Tres brujas "travestis" miran los botones de tres relojes Swatch.
¿Qué bruja travesti mira los botones de qué reloj Swatch?
En inglés:
Three switched witches watch three Swatch watch switches.
Which switched witch watch which Swatch watch switch?
Español: Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes "Swatch"
suizos.
¿Que bruja sueca transexual mira a que botón de que reloj "Swatch" suizo?
En inglés:
Three Swedisch switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.
Which Swedisch switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?
Es fácil de pronunciar ¿verdad?
Horacio Saucedo García, 2003