En su discurso a la reunión de empresarios de los países del G20, en la reunión de Business 20 que se llevó a cabo el 3 de septiembre, un día antes de la inauguración de la cumbre del G20 en Hangzhou, China, el Presidente Xi Jinping presentó un programa completo para sacar al mundo de la crisis económica actual. Xi tomó como punto de partida su experiencia en China, y dijo de entrada que llevar a un país de más de mil millones de personas a lograr un nivel de vida razonable, era "un esfuerzo nunca antes se había realizado en la historia de la humanidad. Y el desarrollo económico es fundamental". Explicó enseguida que "hemos tomado iniciativas audaces y hemos sacado a más de 700 millones de personas de la pobreza. Y este es el rumbo que debe tomar China y el mundo. Para este propósito, hemos introducido inversiones a gran escala en el exterior". Muchos estaban escépticos de que China pudiera seguir avanzando en esa dirección, dijo Xi, como ocurre a quienes no siguen una pauta de crecimiento congruente.
La respuesta de China a la "nueva normalidad" que ocurrió con el desplome de los mercados de exportación en el mundo, fue impulsar la innovación, la dinamización, la interconexión y la inclusión, como "los nuevos motores del crecimiento económico", explicó Xi. "Tenemos nuevos medios para integrar a China en el mundo y para mantener tasas de crecimiento medias y altas. De este modo, podemos ofrecer más al mundo y al mismo tiempo mantener el crecimiento de China".
"el crecimiento de China hasta ahora había dependido de los recursos, el capital y la fuerza laboral, pero ese viejo modelo ya no se puede sostener. Ahora necesitamos una estrategia dirigida por la innovación. El desarrollo científico y tecnológico es la clave del desarrollo económico... Vamos a tomar la delantera en la ciencia y la tecnología y a realizar investigación fundamental para resolver los problemas científicos y tecnológicos que frenan el desarrollo económico e industrial. Vamos a acelerar la comercialización de la investigación y desarrollo tecnológico y fomentar las industrias emergentes estratégicas y vamos a subir la industria a un nivel superior en la cadena de valor".
El Presidente Xi identificó luego las verdaderas fuerzas que mueven estos cambios. "La gente es el fundamento del país. Tenemos que orientarnos hacia las necesidades del pueblo y elevar sus niveles de vida y la calidad de sus vidas. Vamos a sacar de la pobreza a más de 57 millones de personas y aliviaremos la pobreza en todos los países pobres para el año 2020. Esta es una promesa solemne al pueblo chino. Ya hemos sacado de la pobreza a más del 70% de la población. Vamos a hacer el pastel más grande y seguiremos en la lucha global contra la pobreza", señaló.
La política de apertura hacia el mundo exterior continuará, dijo el Presidente Xi. "Seguiremos haciendo del renminbi una moneda internacional y seguiremos abriendo nuestras cuentas de capital. Habrá una mayor internacionalización del sector financiero de China", explicó. "El desarrollo de China... ofrecerá más bienes a la comunidad internacional. La Franca Económica de la Ruta de la Seda avanza rápidamente y la Ruta de la Seda Marítima está en marcha", indicó. "Pero no se trata de que China esté creando una esfera de influencia, sino un medio para apoyar el desarrollo de todos los países. No estamos construyendo el 'patio trasero' de China, sino que estamos construyendo un jardín para compartirlo con todos los países...
"La economía mundial pasa ahora por un período de ajuste profundo. Nos encontramos en una coyuntura decisiva. Motores renovados que impulsan el crecimiento sustituyen a los viejos. La dinámica de la vieja revolución científica está menguada mientras que el ímpetu del crecimiento se está forjando todavía", dijo Xi. "Necesitamos una economía mundial innovadora... para desatar el potencial. Está cobrando impulso una nueva revolución científica que tiene al Internet en su núcleo. La inteligencia artificial y la realidad virtual se desarrollan a grandes pasos: Una combinación de la economía virtual con la economía real causará los cambios a nuestro modo de trabajar y a nuestro modo de vida. Pero esto no sucederá de la noche a la mañana ni estará libre de problemas...
"China fijo como meta de la cumbre de este año la apertura de nuevas vías de crecimiento", declaró Xi. "Debemos aprovechar la oportunidad histórica para iniciar el proceso de innovación, de nuevas revoluciones científicas y tecnológicas, y la transformación industrial para crear un nuevo crecimiento. Esta es la primera vez que el G20 ha tomado medidas en la cuestión de la innovación".
Aquí Xi planteó los cuatro puntos que están ahora en el tapete de la discusión. "Debemos de combinar las políticas fiscales con programas de reforma estructural y construir una economía mundial abierta a fin de ampliar el alcance de la economía". Se debe terminar ya la "política de empobrecer al vecino", dijo. En cuanto a la conectividad, otro de los cuatro puntos que integran los temas de la cumbre de este año, dijo que "los países caen o ascienden juntos. Tenemos que fomentar el desarrollo común de la economía mundial". Por eso, "China ha propuesto la iniciativa de la Alianza Global de Infraestructura de Conectividad, y está alentando a todos los bancos de desarrollo multinacionales para que adopten una declaración conjunta de aspiraciones y que otorguen más fondos y apoyo intelectual a los proyectos de infraestructura para acelerar el proceso de la infraestructura de conectividad global", declaró. "Tenemos que crear una cadena de crecimiento global de ganar-ganar".
El cuarto punto es la inclusión global. "Debemos abolir la pobreza y el hambre", dijo Xi. "Esto no solo es un imperativo moral, sino que también desatará la demanda efectiva". Xi señaló el aumento del conciente de inequidad que ha subido de 0.6 a 0.7. "Debemos de ponerle más atención a esto", señaló. "El G20 debe trabajar no solo para el provecho de sus propios países, sino por todo el mundo". [Una de las varias declaraciones que recibió un gran aplauso del público].
Xi concluyó con algunos comentarios muy apropiados sobre el ambiente político. "Tenemos que trabajar para construir un ambiente pacífico y estable. Tenemos que rechazar la mentalidad anacrónica de la Guerra Fría y construir un nuevo concepto de seguridad común, cooperativa, completa y sustentable. Debemos de defender los principios de la Carta de la ONU y abrazar el multilateralismo y el diálogo... Tenemos que buscar un denominador común para resolver nuestros problemas. El mundo es un mejor lugar cuando todos están mejor. Debemos mejorar constantemente nuestra cooperación macroeconómica y hacer posible que gente con diferentes orígenes trabajen juntas hacia nuestro destino común. Debemos trabajar juntos para mejorar la gobernanza global y adaptarnos a los cambios en la economía mundial sobre la base de la igualdad. Debemos adoptar un mecanismo para compartir y no una mentalidad de que 'el ganador se lleva todo'. En esta coyuntura decisiva, debemos transformar al G20, de un mecanismo que responde a las crisis, a un mecanismo de gobernanza a largo plazo y mejorar al G20 como el principal foro para la gobernanza internacional".http://en.people.cn/n3/2016/0904/c90000-9110023.html